來源:三度出版?zhèn)髅?br/>原標(biāo)題:It's Nice That邀請4位日本設(shè)計師為東京奧運會打造8款與眾不同的吉祥物
2020年即將在東京舉辦的夏季奧運會非常值得期待。
早在2018年,本屆東京奧運會吉祥物就已公布,藍色的吉祥物融合了日本傳統(tǒng)“組市松紋”,被命名為“miraitowa”,意為“未來(mirai)”和“永遠(towa)”。而粉色的殘奧會吉祥物則被命名為“someity”,將具有代表性的日本櫻花“染井吉野”與英文“so mighty(強有力)”結(jié)合在了一起。
“miraitowa”和“someity”均被設(shè)定為生活在數(shù)字世界里的人物,可使用互聯(lián)網(wǎng)在數(shù)字世界與現(xiàn)實世界之間自由往來。其中“miraitowa”的特技為瞬間移動, “someity”則可以使用超能力。
左為:miraitowa右為:someity
值此新年伊始之際,It’s Nice That邀請了日本四位設(shè)計師/插畫師Shun Sasaki, Ikki Kobayashi, nuQ 和Taro Uryu,希望他們通過使用自己喜歡的日本本土元素來對本屆奧運會及殘奧會的吉祥物進行創(chuàng)作。
最終的結(jié)果誕生了,這四位插畫家所創(chuàng)作的吉祥物代表了迥然不同的插畫風(fēng)格,但這些吉祥物都不一而同地結(jié)合了日本的各種傳統(tǒng)元素,從壽司到櫻花再到雪山。
這些吉祥物究竟是怎樣的呢?我們一起來往下看。
Shun Sasaki(佐々木?。﹦?chuàng)作的吉祥物代表了人類的力量,其外形源自漢字的“人”和“力”。
這兩個吉祥物的名字取名為“Jin-Kun”和“Riki-Chan”,分別是來自“人”和“力”的日本發(fā)音,創(chuàng)作者還為這兩個吉祥物的名字加上了“Kun”和“Chan”的后綴以表示尊重。
Jin-Kun
Riki-Chan
從視覺上看,它們的配色非常溫柔,充滿了圓滑、飽滿的曲線,但他們可愛的形象之中卻被加上了一些奇怪的感覺,Shun Sasaki形容它們有點“令人毛骨悚然和奇怪”,而造成這種有點陰暗的基調(diào)的原因是加入了帶有“金錢”含義的紋身,這是為了反映日本在東京奧運會舉辦之后國家將承擔(dān)的債務(wù)。
但是,即便如此,Shun Sasak的吉祥物并不是代表厄運和悲觀,而只是考慮了奧運會等活動給主辦國帶來的積極和消極影響。
Shun Sasaki是一位來自東京的設(shè)計師,他擅于創(chuàng)作極具風(fēng)格和令人驚嘆的圖形和字體設(shè)計。而豐富的色彩組合,變幻莫測的圖形都是他的風(fēng)格體現(xiàn)。
Shun Sasaki作品:WAKA Graphics
Shun Sasaki作品:Where design is found
Ikki Kobayashi(小林一毅)創(chuàng)作的吉祥物,反映的是“少即是多”的意蘊。
以鳥的形態(tài)為設(shè)計理念,外形以扁平的紅色來呈現(xiàn),其中涵蓋了太陽的輪廓——代表日本國旗的元素(鳥的顏色也來自太陽)及奧林匹克圣火的起源。Tsuru以鶴的形態(tài)出現(xiàn),Tsubame以燕子的形態(tài)出現(xiàn),正如Ikki 所說,它們都是候鳥,飛來“宣告奧運會開始”。
Tsuru
Tsubame
這兩個吉祥物的外形都有著樹葉的形狀,其中銀杏葉代表Tsuru,櫻桃樹代表Tsubame,分別代表冬天和夏天??偠灾?,Tsuru和Tsubame是一對互補的、充滿活力的組合,他們懷著好消息、慶祝和進步的理念。但最重要的是,它們象征著日本對自然和四季深深的敬意。
Ikki Kobayashi生于1992年,2015年畢業(yè)于多摩美術(shù)大學(xué)平面設(shè)計專業(yè)。現(xiàn)為資生堂創(chuàng)意本部設(shè)計師,也是日本TDC和JAGDA會員。他對待工作的態(tài)度就如同孩子在玩耍那般,會提出一些成年人無法想象的有趣想法。
Ikki Kobayashi作品:資生堂海報
Ikki Kobayashi作品:紋案圖樣研究
如果你要為日本選擇兩個一眼就能認(rèn)出來的符號,那么壽司和折扇應(yīng)該是最容易辨認(rèn)的。正是出于這個原因,nuQ所創(chuàng)作的兩個吉祥物分別以壽司和折扇的形式出現(xiàn),兩者都融合了傳統(tǒng)的日本色彩和可愛元素。
Sushi Ichiro
Sensu Futako
但nuQ創(chuàng)作的吉祥物的趣味之處并不僅僅在于外形的意味,更是在于其頗具玩味的名字。
Sushi Ichiro在日語中是“雙喜”的意思。另一方面,senu Futako模仿了英語中的“sense”一詞。通過將兩個吉祥物的英語和日語發(fā)音結(jié)合起來,nuQ將吉祥物的幽默感和趣味推到了最前面。這兩個吉祥物也是世界各地許多人聯(lián)想到日本的事物的輕松化身。
1987年出生的nuQ是一位日本藝術(shù)家和動畫師,畢業(yè)于多摩美術(shù)大學(xué),其畢業(yè)設(shè)計“NEW TOKYO ONDO”曾獲得過第十八屆學(xué)生CG競賽大獎。其設(shè)計風(fēng)格獨特,用色非常大膽,可以說,這兩個吉祥物非常具備了創(chuàng)作者的個人風(fēng)格。
nuQ作品
Taro Uryu創(chuàng)作的兩個吉祥物被命名為“Mt. Grace”(優(yōu)雅之山)和“Wish-wave”(愿望波)象征著四季的豐富變遷——這是日本文化的重要元素。
據(jù)這位插畫家說,它們的名字包含了大自然帶來的一些祝福,以及日本人對它們的感激之情。
Mt. Grace
Wish-wave
據(jù)說日本有超過八百萬個神,他們無處不在,尤其是在大自然中。正是因為這個原因,這兩個吉祥物都穿著虛構(gòu)的祭司服裝。這兩個吉祥物將宗教信仰融入了他們的名字中,將大自然的力量和美麗融入了他們的造型中,將日本古老的儀式融入了他們所裝扮的祈禱服中。
Taro Uryu是一位來自東京的插畫家,喜歡以簡潔的風(fēng)格和幾何圖形來進行創(chuàng)作,創(chuàng)作的研究對象主要為女性角色,曾與Nike Kicks Lounge Omotesando和Sony Xperia Hong Kong合作。此外,他還為時尚雜志、書籍封面等創(chuàng)作插畫。
Taro Uryu作品
圖文來源 | It's Nice That
網(wǎng)站 | www.itsnicethat.com
整理&翻譯 | 三度出版?zhèn)髅?/p>
經(jīng)授權(quán)轉(zhuǎn)載至成都,轉(zhuǎn)載請聯(lián)系原作者
作者公眾號:三度出版?zhèn)髅剑↖D: sandupublishing)
136 0806 8886【加微信請注明來意】
四川省成都市高新區(qū)天府三街1599號(天府三街與南華路交匯處)